Come after

*

Словосочетания

come after — прийти позже другого; наследовать; домогаться
come after father — наследовать имение своего отца
come after a situation — искать службу; искать место
to come after a situation — искать место /службу/
to come after one's father — наследовать имение своего отца
so you have come after all! — значит, вы всё-таки пришли!
come one after another — последовать один за другим; следовать один за другим
he will not come till after dinner — он придёт только после обеда
actress has come back after a two-year absence — после двухлетнего перерыва актриса вернулась на сцену
the actress has come back after a two-year absence — после двухлетнего перерыва актриса вернулась на сцену
it was many hours before he came to after being wounded — после ранения он не скоро пришёл в себя

Автоматический перевод

наследовать, преследовать, следовать

Перевод по словам

come  — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить, подходить
after  — после, спустя, вслед, после, через, за, по, после того как, последующий, задний

Примеры

If any letters come after you've left, I'll send them forward.

Если после вашего отъезда на ваше имя придут какие-нибудь письма, я их вам перешлю.

The sun came through after days of rain.

После долгих дождливых дней выглянуло солнце.

The dead branch came loose after a few jerks.

После нескольких рывков сухая ветка отвалилась.

I can never remember which king came after which.

Никогда не мог запомнить, какой король шёл за каким.

Jack came back after five years to settle some old scores.

Джек вернулся спустя пять лет, чтобы свести кое-какие старые счёты.

The arrests came after a tip-off from a member of the public.

Аресты начались по наводке одного из представителей общественности.

The official manumission of the slaves came after the Civil War.

Официальное освобождение рабов произошло уже после Гражданской войны.

Final confirmation came only after the investigation was completed.

Окончательное подтверждение поступило только после того, как расследование было закончено.

It's hard to shift gear when you come home after a busy day at work.

Трудно переключиться, когда приходишь домой после напряжённого рабочего дня.

Come by after work and I'll give you some clothes for the rummage sale.

Загляни после работы, и я дам тебе одежду для распродажи старья.

People still remember the 1958 revolution and what came after (=happened after it).

Люди всё ещё помнят революцию 1958 года, и что было потом (т.е. что произошло после неё).

I wasn't supposed to come back after vacation on account of I was flunking four subjects and not applying myself and all. *

После каникул я не должен был возвращаться в школу, потому что я завалил четыре предмета и вообще не проявлял усердия в учебе.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

She was terrified that Trevor would come after her.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.